生命科学論文がスルスル読める英文読解マラソン 科学翻訳のプロが伴走!〜ラボ実験、生命のしくみ、バイオテクノロジーの基本を英語で学ぶ30講

生命科学論文がスルスル読める英文読解マラソン 科学翻訳のプロが伴走!

ラボ実験、生命のしくみ、バイオテクノロジーの基本を英語で学ぶ30講

  • 坪子理美/著
  • 2025年09月30日発行
  • A5判
  • 414ページ
  • ISBN 978-4-7581-0858-4
  • 3,300(本体3,000円+税)
  • 在庫:あり
本書を一部お読みいただけます
※本Webサイト掲載にあたり一部割愛・改変しています

Lesson 3-09

細胞 Cells

坪子理美

私たちの体はさまざまな役割を持つ細胞によって構成されています。分裂して新しい細胞を生み出し続ける幹細胞(stem cell(s))もあれば、専門的な役割に合わせて特別な形や機能を持つようになった細胞(分化した細胞 differentiated cells)もあります。今回のレッスンでは、神経細胞(neuron(s))と呼ばれる細胞の中で行われている、物やエネルギーの再利用についての英文を見てみましょう。

Step1鍵となる6つの用語を学ぼう

1cell(s) [sel]

名詞細胞さいぼう

生物の体を作る構成単位。膜(membrane(s))で囲まれた袋のような構造をしている。

語源(ラテン語) cella:貯蔵庫、小部屋
参考表の中の枠目ますめも “cell(s)” と呼ばれる。(☞ See Lesson 2-04 図1)

2organelle(s) [ɔ̀ːrɡənél]

名詞細胞小器官さいぼうしょうきかん、オルガネラ

細胞の内側で特別な役割・形を持つ構造。

語源(近代ラテン語)organella:小さな器具・道具 ← organum:器具、道具 ←(ギリシャ語)organon:道具、器具、感覚器官
参考 □ organ(s):1. 器官〔ヒトの場合、脳、心臓、肺、胃など〕 2. 〔楽器の〕オルガン、パイプオルガン 3. 〔特別な機能を担う〕機関、部署
□ organization(s); organisation(s):1. 〔人々による〕組織、機関、団体 2. 構造、構成
参考 細胞小器官の例
□ nucleus < nuclei:かく
□ mitochondrion < mitochondria:ミトコンドリア (☞See Lesson 3-10)

3molecule(s)[mάləkjùːl]

名詞分子ぶんし

複数の原子げんし(atom(s))が化学結合してできた、物質の構成単位。

語源(ラテン語)molecula:小さな塊 ← moles:塊、まとまり、集まり
A carbon dioxide molecule contains one carbon atom and two oxygen atoms.
二酸化炭素にさんかたんその1分子は、1個の炭素原子と2個の酸素原子を含む。

4neuron(s) [n(j)ú(ə)rὰn] ; nerve cell(s) [nəːrv sel]

名詞神経細胞しんけいさいぼう、ニューロン

ヒトを含む動物の神経系(nervous system)で情報の伝達・処理を行う細胞。(☞See Lesson 3-06)

語源(ギリシャ語)neuron:神経 ←けん

5autophagy [ɔːtάfədʒi]

名詞オートファジー、自食作用じしょくさよう

細胞質(cytoplasm)の成分を膜で包んでリソソーム(lysosome(s))という細胞小器官に運び、分解する現象。

語源auto-:自ら、自己の、自発的な、自動の + -phagy:~食 ←(ギリシャ語)autos:自己 + phagein:食べる
参考▶ 1974年、リソソームの発見者であり、オートファジーの命名者であるChristian René de Duve らにノーベル生理学・医学賞が授与された。また、オートファジーのしくみの解明に取り組んだ大隅良典おおすみよしのり博士には2016年にノーベル生理学・医学賞が授与された。

6homeostasis; homoeostasis [hòumiəstǽsis]

名詞恒常性こうじょうせい、ホメオスタシス

生き物が体や細胞の中の環境を保とうとする性質。

語源 (ギリシャ語)homoios:同様 + stasis:静止、停止、中止
参考例1: 外部の温度が下がった時に、筋肉の震え、代謝の向上などによって体を温め、体温が下がらないようにする
例2: 血液中のカルシウムイオン濃度が低くなった時に、骨を溶かしたり(骨吸収 (☞See Lesson 3-12)、腸からのカルシウム吸収を促進したりして、血液にカルシウムを補充する

Step2英文を読んで内容をつかもう

この英文では、神経細胞におけるオートファジーの役割が説明されています。知っている用語や読解の目印 (☞See Lesson 1-04)を探しながら、大まかな内容をつかみましょう。

Hint:Step 1で学んだKey Termsやその変化形は色付きの太字(colored boldface)で示しています。

タイトル Defects of Nutrient Signaling and Autophagy in Neurodegeneration.

Neurons are post-mitotic cells that allocate huge amounts of energy to the synthesis of new organelles and molecules, to neurotransmission and to the maintenance of redox homeostasis. In neurons, autophagy is not only crucial to ensure [ensuring] organelle renewal, but it is also essential to balance [balancing] nutritional needs through the mobilization of internal energy stores.(❸以降は省略)

出典 :CC BYライセンスの下、以下の論文から一部を改変して転載
Ondaro, J., Hernandez-Eguiazu, H., Garciandia-Arcelus, M., Loera-Valencia, R.,Rodriguez-Gómez, L., Jiménez-Zúñiga, A., Goikolea, J., Rodriguez-Rodriguez, P., Ruiz-Martinez, J., Moreno, F., Lopez de Munain, A., Holt, I.J., Gil-Bea, F. J., & Gereñu, G. (2022). Defects of Nutrient Signaling andAutophagy in Neurodegeneration. Frontiers in Cell and DevelopmentalBiology, 10, 836196. https://doi.org/10.3389/fcell.2022.836196

Exercise

英文の中から答えを探してみましょう。 答えp. 236

Question 1
To what activities do neurons allocate large amounts of energy?
Question 2
What does this review article provide?

Step3英文を読んで内容をつかもう

今回の英文では、ABT構造の “But” と “Therefore” に当たる箇所が、少し離れた場所に置かれています。ABTの目印になる表現(☞See Lesson 1-03 参考資料:ABTの用語集)を探しながら読み進めてみましょう。

タイトル

(❸以降は省略)

用語・表現集 Glossary
タイトル
defect(s) 名詞 欠損、欠乏、不足、不全、不具合、障害 語源 (ラテン語) deficere: 失敗する、放棄する ← de-:離れる + ficere:する、行う
nutrient(s) 名詞 栄養、栄養素 語源 (ラテン語) nutrire:栄養を与える、養う、授乳する
signaling 名詞 信号伝達、シグナル伝達〔体や細胞の中で信号(signal(s))が伝えられていくこと〕 語源 語源 (ラテン語) signum:しるし、標識
□ neurodegeneration 名詞 神経変性へんせい〔神経細胞が徐々に失われていくこと〕 語源 neuro-:神経の、神経系の + degeneration:退化、変質、堕落
□ post-mitotic 形容詞 有糸分裂後の 細胞さいぼうが有糸分裂を終え, それ以上の分裂を行わずにいること 語源 (ラテン語)post:~の後 + mitotic:有糸分裂の
参考□ mitosis < mitoses:(真核生物の細胞の)有糸分裂〔細胞分裂の前に、核内の DNA がヒストン(histone(s))というタンパク質に巻き取られて折りたたまれ、 糸もしくは棒のような構造(染色体 chromosome(s))となる〕 語源(ギリシャ語)mitos:糸
▶神経細胞や心筋細胞(cardiac myocyte(s); heart muscle cell(s))のほとんどは、 分化(形や役割が特殊化すること)が完了すると分裂を止める。その他の細胞も、 栄養素不足などで分裂を止めることがある。有糸分裂後の状態は “G0 phase(G0期)” とも呼ばれる。
□ allocateXX 動詞 XXを分配する、割り当てる 語源(ラテン語)ad-:~に、~へ + locare:置く ← locus:場所
□ huge 形容詞 莫大ばくだいな、巨大な、とてつもなく大きな
amount(s) 名詞 量、総量、総額 語源(ラテン語)ad montem:山に(なる)← ad-:~に、~へ + mons:山
synthesis < syntheses 名詞 (☞See Lesson 3-08)
□ neurotransmission 名詞 神経伝達〔神経細胞間で電気信号と神経伝達物質(neurotransmitter(s))を通じて情報を伝えること〕 語源 neuro-:神経の、神経系の + (ラテン語)trans-:向こう側に、~を渡って + mittere:送る
□ maintenance 名詞 1. 維持いじ保持ほじ保守整備ほしゅせいび保全ほぜん 2. 生活費せいかつひ 3. 主張 語源(ラテン語)manu tenere:手の中に持つ ← manus:手 + tenere:抱える、持つ
□ redox [rídὰks; ríːdɔks] 名詞 酸化還元さんかかんげん 語源 redction:還元 + oxidation:酸化
参考 ▶細胞では呼吸(☞See Lesson 3-10)などの酸化還元反応が盛んに行われる。神経伝達物質の中には酸化還元で性質が変わり、細胞を傷つけるものもあるため、神経細胞での酸化還元恒常性(redox homeostasis)は特に重要である。
crucial (for doing) 形容詞 (~するのに)決定的な、不可欠の、必須の、(~できるかどうかの)可否を左右する (☞See Lesson 1-02 参考資料:IMRaDの目印となる表現)
参考□ crucial for XX:XX にとって絶対に必要である、XX には必須である
□ it is crucial to do:~することは極めて重要である、何としても~しなければならない
□ ensure XX 動詞 XXを確実にする、保証する、確保する、XXが確実に行われるようにする 語源 (古フランス語)en-:~にする + (古フランス語)seur:安全、安心、配慮 ←(ラテン語)securus:安心な、問題ない、心配ない
□ renewal 名詞 1. 再生〔古くなったものや壊れたものを直してまた新しくすること〕、再開 2. 更新 語源 re-:再び、また + new:新しい
essential 形容 1. (ある状況や活動において)本質的な、必須の、根本的な、必要不可欠な、なくてはならない、絶対に重要な 2. (病気や症状が)本態性の〔原因やしくみがはっきりわからず、他に症状のない〕 (☞See Lesson 1-02 参考資料:IMRaDの目印となる表現) 語源 (ラテン語)essentia:本質、存在 ← esse:なる、ある
□ balance XX 動詞 XXの均衡を保つ、バランスをとる、釣り合いを保つ、収支を合わせる〔入ってくる量と出ていく量を同じにする〕 (☞See Lesson 2-01 参考資料:さまざまな器具・装置/Lesson 2-03)
nutritional 形容 栄養の、栄養的な、栄養上の
□ need(s) 名詞 需要、必要性、必要なもの、必要量
□ mobilization 名詞 1. 可動化、動員、流動化〔資源や人員を目的に合わせて使える状態にすること〕 2. 授動〔体の関節や器官の癒着を剥がして自由に動かせるようにすること〕 語源(ラテン語)movere:動かす
internal 形容 内部の、内側の、内的な、中にある
参考 ▶ external:外部の、外側の、外的な、外にある
□ store(s) 名詞 1. 蓄え、備蓄、貯蔵品、貯蔵庫 2. 〔品物を売る〕商店 語源(ラテン語)instaurare:再生させる、新しくする

(❸以降は省略)

読解ノートの例
タイトル

(❸以降は省略)

Step4アウトプットしてみよう

Exercise

例文を書き換えて、別の内容を表現してみましょう!

Hintよう」はLesson 2-01で、 「じゅうりょう(重さ)」 「そくてい」は Lesson 2-03 で学んだ用語です (☞See Lesson 2-01/Lesson 2-03)。

Autophagy is crucial to/for (1) organelle (2) renewal.
  ⬇︎
      are often crucial to/for (1)       (2)      

(Reviewは省略)

概要把握の質問の答え
Answer to Question 1
to the synthesis of new organelles and molecules, to neurotransmission, and to the maintenance of redox homeostasis
Answer to Question 2
a detailed overview of the pathways and processes involved in the balance of cellular energy mediated by autophagy
Exerciseの答え
Containers are often crucial to/for (1) weight (2) measurement.
続きは書籍にて
ご覧ください
書籍概略はこちら
生命科学論文がスルスル読める英文読解マラソン 科学翻訳のプロが伴走!〜ラボ実験、生命のしくみ、バイオテクノロジーの基本を英語で学ぶ30講

生命科学論文がスルスル読める英文読解マラソン 科学翻訳のプロが伴走!

ラボ実験、生命のしくみ、バイオテクノロジーの基本を英語で学ぶ30講

  • 坪子理美/著
  • 3,300(本体3,000円+税)
  • 在庫:あり